dc2afcc11f1e5518a20054d14465db70_640px.jpg

台湾から日本へ、医療物資続々

 

日本因新型冠狀病毒感染擴大而發出了緊急事態宣言,而為了支援日本,從台灣寄送口罩及防護衣等醫療物資的行動正擴展開來。每當彼此發生災害等情況時,民間層級便會互助合作的形式已固定了下來。
 新型コロナウイルス感染拡大により緊急事態宣言が発令された日本を支援するため、台湾からマスクや某防護服など医療物資が届けられている。災害などが発生した際、民間ではお互いを助け合う雰囲気が醸成されている。

新型コロナウイルスの感染拡大で緊急事態宣言が出ている日本を支援しようと、台湾からマスクや防護服など、医療物資を送る動きが広がっている。互いに災害などが起きるたび、民間レベルで助け合ってきた取り組みが定着してきた。


  2016年發生於台灣南部的地震中,曾接受過日本支援的台南市,在立法委員與當地日籍人士的合作下,將會寄送2300件防護衣到日本。高雄市的醫師會則已於17日,寄出了含包覆臉部的面罩等20箱物資。由醫師等人組成的「全球台灣醫衛總會」,也已於23日將面罩等寄送至大阪。
 2016年に台湾南部で発生した地震で、かつて日本の支援を受けた台南市では、立法委員(国会議員)と在留邦人が協力して防護服2300枚を日本へ送る予定。高雄市の医師会は17日、顔を覆うマスクなどを含む物資20箱を発送。医師らで組織する「全球台湾医衛総会」は23日、マスクなどを大阪へ送った。

2016年にあった台湾南部の地震で、日本の支援を受けた台南市からは、立法委員(国会議員)や在留邦人が協力して防護服2300枚を日本へ送る。高雄市の医師会は17日、顔を覆うフェースシールドなど物資20箱を発送。医師らで組織する「全球台湾医衛総会」も23日、フェースシールドなどを大阪へ送った。


  「患難見真情」是本次用於號召支援行動的詞句。據了解,這句話是在2011年東日本大地震時,日本從台灣方面收到了巨額捐款之際開始使用。而台灣當局也已於21日,從著手進行增的口罩當中,寄送了200萬副至日本。

  今回支援の中で呼びかけられているのは、「患難見真情(困難な時こそ真の友情がわかる)」という言葉だ。この言葉は2011年の東日本大震災の際、台湾から多額の募金が贈られたころから使われるようになったという。台湾当局は21日、マスク増産に踏み切る中、マスク200万枚を日本に届けた。

支援の呼びかけで用いられているのは、「患難見真情(困難な時こそ真の友情がわかる)」という言葉だ。この言葉は2011年の東日本大震災の際、台湾から多額の寄付金が贈られたころから使われるようになったという。台湾当局は21日、増産に取り組むマスク200万枚を日本に届けた。

 

e138ed310a04a98884fcb6d22dabd987_640px.jpg

原文網址: https://asahichinese-f.com/world/13325110

arrow
arrow

    笨鳥先飛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()